به گزارش کسب و کار نیوز به نقل از ادارهکل روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این دیدار همزمان با شصتمین سال امضای موافقتنامه فرهنگی ایران و ژاپن و نیز پنجاهمین سال تأسیس خانه ادبیات مدرن ژاپن و به منظور بسط و گسترش تبادل فرهنگی میان دو کشور به خصوص در حوزه ادبیات، انجام شد.
در این دیدار فرهاد پالیزدار و هیروشی ساکاگامی، در خصوص محورهای معرفی فعالیتهای رایزنی فرهنگی در ژاپن و معرفی فعالیتهای خانه ادبیات مدرن ژاپن، بررسی امکان زمینههای تبادل فرهنگی مشترک با تأکید بر روی حوزه ادبیات، بررسی امکان برگزاری نشست، گردهمایی و سخنرانیهای مشترک برای معرفی ادبیات مدرن ایران و ژاپن، بررسی امکان دعوت از نویسندگان و ادبا و شعرای مطرح دو کشور و بررسی اختصاص ویژهنامهای از مجلات معتبر ادبی دو کشور به معرفی ادبیات معاصر ژاپن و ایران، بحث و تبادل نظر شد.
بر اساس همین گزارش، خانه ادبیات معاصر ژاپن، در سال ۱۹۶۲ با هدف جمعآوری و حفظ و نگهداری آثار ادبی، مجلات، مطبوعات، دستنوشتههای نویسندگان مطرح ژاپنی و اسناد و مدارک در قالب یک تشکل شکل گرفت. یک سال بعد این تشکل به عنوان یک N.G.O به طور رسمی و قانونی با نام «خانه ادبیات معاصر ژاپن» ثبت شد و در سال ۱۹۶۷ ساختمان فعلی آن با کمک و حمایت مالی ۱۵ هزار نفر از نویسندگان و علاقمندان بنا شد.
بیش از ۱۰۰ نفر از نویسندگان و پژوهشگران و اساتید دانشگاه و علاقمندان به ادبیات در ژاپن با این نهاد به صورت داوطلبانه همکاری میکنند. این همکاریها عمدتاً در زمینه برگزاری گردهمایی، سمینار معرفی آثار برگزیده و حمایت از گردهماییهایی است که کشورهای دیگر در خصوص نویسندگان شناخته شده ژاپن برگزار میکنند، است.
عنوان «مدرن» در «خانه ادبیات مدرن ژاپن» اشاره به دوران مدرنسازی ژاپن دارد که از دوران «میجی» به این سو آغاز شده است و هدف نخستین آن حفظ و جمعآوری آثار ادبی و مکتوب، مجلات و مطبوعات و اسنادی که طی دوران جنگ جهانی دوم پراکنده یا رو به نابودی بودهاند، بوده است. از این رو در این خانه مجموعهای نفیس از آثار ادبی و مکتوب دوران «میجی» به بعد نگهداری میشود.
علاوه بر حفظ و جمعآوری آثار دوران جنگ و ماقبل آن، این خانه تلاش داشته است تا آثار برگزیده ادبی، اسناد و دست نوشتههای نویسندگان سرشناس ژاپنی بعد از جنگ را هم جمعآوری و نگهداری کند. مجموعه این تلاشها موجب شده است تا این مرکز طی ۵۰ سال یک میلیون و ۲۰۰ هزار از آثار ادبی و مکتوب پرارزش را در خود جمعآوری کند.
در این دیدار فرهاد پالیزدار و هیروشی ساکاگامی، در خصوص محورهای معرفی فعالیتهای رایزنی فرهنگی در ژاپن و معرفی فعالیتهای خانه ادبیات مدرن ژاپن، بررسی امکان زمینههای تبادل فرهنگی مشترک با تأکید بر روی حوزه ادبیات، بررسی امکان برگزاری نشست، گردهمایی و سخنرانیهای مشترک برای معرفی ادبیات مدرن ایران و ژاپن، بررسی امکان دعوت از نویسندگان و ادبا و شعرای مطرح دو کشور و بررسی اختصاص ویژهنامهای از مجلات معتبر ادبی دو کشور به معرفی ادبیات معاصر ژاپن و ایران، بحث و تبادل نظر شد.
بر اساس همین گزارش، خانه ادبیات معاصر ژاپن، در سال ۱۹۶۲ با هدف جمعآوری و حفظ و نگهداری آثار ادبی، مجلات، مطبوعات، دستنوشتههای نویسندگان مطرح ژاپنی و اسناد و مدارک در قالب یک تشکل شکل گرفت. یک سال بعد این تشکل به عنوان یک N.G.O به طور رسمی و قانونی با نام «خانه ادبیات معاصر ژاپن» ثبت شد و در سال ۱۹۶۷ ساختمان فعلی آن با کمک و حمایت مالی ۱۵ هزار نفر از نویسندگان و علاقمندان بنا شد.
بیش از ۱۰۰ نفر از نویسندگان و پژوهشگران و اساتید دانشگاه و علاقمندان به ادبیات در ژاپن با این نهاد به صورت داوطلبانه همکاری میکنند. این همکاریها عمدتاً در زمینه برگزاری گردهمایی، سمینار معرفی آثار برگزیده و حمایت از گردهماییهایی است که کشورهای دیگر در خصوص نویسندگان شناخته شده ژاپن برگزار میکنند، است.
عنوان «مدرن» در «خانه ادبیات مدرن ژاپن» اشاره به دوران مدرنسازی ژاپن دارد که از دوران «میجی» به این سو آغاز شده است و هدف نخستین آن حفظ و جمعآوری آثار ادبی و مکتوب، مجلات و مطبوعات و اسنادی که طی دوران جنگ جهانی دوم پراکنده یا رو به نابودی بودهاند، بوده است. از این رو در این خانه مجموعهای نفیس از آثار ادبی و مکتوب دوران «میجی» به بعد نگهداری میشود.
علاوه بر حفظ و جمعآوری آثار دوران جنگ و ماقبل آن، این خانه تلاش داشته است تا آثار برگزیده ادبی، اسناد و دست نوشتههای نویسندگان سرشناس ژاپنی بعد از جنگ را هم جمعآوری و نگهداری کند. مجموعه این تلاشها موجب شده است تا این مرکز طی ۵۰ سال یک میلیون و ۲۰۰ هزار از آثار ادبی و مکتوب پرارزش را در خود جمعآوری کند.