به گزارش کسب و کار به نقل از ایسنا، همزمان با حضور ایران در سی و هشتمین نمایشگاه کتاب پاریس و در دیدار نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتابهای ایرانی با «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه بر همکاری مشترک دو کشور در ترجمه آثار ادبی تأکید شد.
در دومین روز از نمایشگاه کتاب پاریس نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در دیدار با خانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه موسوم به «بورو اینترناسیونال دو ادیسیون فرانسز» بر حمایت و همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی تأکید داشتند.
در این دیدار ضمن تشریح جزئیات و نحوه حمایت از ترجمه و انتشار آثار در ایران و فرانسه، طرفین بر همکاری در زمینه ترجمه آثار فارسی به فرانسه و برعکس در قالب طرحهای حمایتی دو کشور تأکید کردند.
«لارنس ریزون» ضمن استقبال از گفتوگوهای مطرحشده، طرح گرنت ایران را اقدامی مؤثر در جلب ناشران فرانسه به ترجمه و انتشار کتابهای فارسی دانست. او با اشاره به اینکه این طرح میتواند زمینه همکاری ناشران، نویسندگان و مترجمان دو کشور را بیش از پیش فراهم آورد ابراز امیدواری کرد ناشران کشور فرانسه با شرکت در نمایشگاه کتاب تهران با کتابهای منتشرشده در ایران بیشتر آشنا شوند.